I don't want to talk about it

posted on 06 Jul 2008 01:02 by beautifullie

 

หากต้องการจะนำคำแปลนี้ไปใช้ไม่ว่าจะในกรณีใดๆก็ตาม
กรุณาให้เกียรติผู้แปลด้วยการเครดิตให้ด้วยนะคะ
ขอบคุณค่ะ

 



I don't want to talk about it
Rod Stewart



I can tell by your eyes
ดวงตาของเธอได้บอกแก่ฉัน


That you've probably been cryin' forever
ว่าเธออาจจะต้องร่ำไห้ตลอดไปอย่างไร้การสิ้นสุด


And the stars in the sky don't mean nothin' to you
และหมู่ดาราบนฟากฟ้าหาได้มีความหมายอันใดแก่เธอเลย


They're a mirror
นอกจากเพียงว่าเป็นเช่นสิ่งสะท้อน



I don't want to talk about it
ตัวฉันนั้นไม่อยากที่จะเอ่ยถึงมัน


How you broke my heart
ว่าเธอได้ทำให้ฤทัยของฉันแหลกสลายถึงเพียงไหน



If I stay here just a little bit longer
แต่หากฉันอยู่ที่นี่ต่ออีกสักเพียงหน่อย


If I stay here, won't you listen to my heart
หากว่าฉันอยู่ตรงนี้ เธอจะมิไยดีฟังเสียงหัวใจของฉันเลยหรือ..


Whoa, my heart
โว้.. เสียงหัวใจของฉันนี่ไงเล่า



If I stand all alone
ถ้าฉันยืนอยู่อย่างโดดเดี่ยวเดียวดายเพียงลำพัง


Will the shadow hide the color of my heart?
จะมีเงามาช่วยบดบังสีของหัวใจฉันหรือเปล่านะ


Blue for the tears, Black for the night's fears
สำหรับสีน้ำเงินแห่งหยาดน้ำตา และสีดำสนิทแห่งความหวาดกลัวยามราตรี



The star in the sky don't mean nothin' to you
หมู่ดาวบนท้องนภาหาได้มีความหมายใดต่อเธอเลย


They're a mirror
เป็นเพียงเช่นกระจกที่ส่องสะท้อน



I don't want to talk about it
ฉันไม่ต้องการจะกล่าวถึงเลยว่า


How you broke my heart
เธอทำร้ายความรู้สึกของฉันมากมายเพียงไหน



If I stay here just a little bit longer
และหากเพียงว่าฉันอยู่ตรงนี้ต่ออีกสักเล็กน้อย


If I stay here, won't you listen to my heart
ถ้าเพียงว่าฉันยังคงอยู่ ณ ที่นี้ เธอจะมิยอมรับฟังสิ่งที่อยู่ข้างในหัวใจฉันเลยหรือ..


Whoa, my heart
โอ้.. ความรู้สึกอันอยู่ลึกในฤทัยฉัน



I don't want to talk about it
ฉันมิปรารถนาที่จะพูดถึงมันเลย


how you broke this old heart
ว่าเธอทำลายหัวใจดวงนี้เช่นไร



If I stay here just a little bit longer
แต่ถ้าหากเพียงว่าฉันอยู่นี่ต่ออีกสักหน่อย


if I stay here, won't you listen to my heart
หากฉันคงอยู่ตรงนี้ เธอก็จะยังคงไม่ยอมฟังเสียงหัวใจฉันหรอกหรือ..


Whoa,my heart.. my heart, whoa.. my heart..
เสียงในหัวใจของฉัน.. ความรู้สึกข้างในของฉัน..


 

เมื่อไรมิช่าจะมีโอกาสได้ชูถ้วยแชมป์นะ..

P.s. คนที่รีเควสเพลงไว้ยังจะเอาอยู่รึเปล่าคะ?


 

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

big smile

#1 By supameeh on 2008-07-06 02:16

ถึง คุณ Beautiful Lie

สวัสดียามค่ำคืนครับ คุณ Beautiful Lie ผมรู้สึกว่าเพลงในเอนทรี่นี้แปลออกมาได้เพราะและสละสลวยถูกใจเหลือเกินครับ ช่วงนี้รู้สึกว่าพวกเราจะคลาดกันไปคลาดกันมาไม่มีโอกาสได้คุยกันซักทีเลยนะครับ ไม่ทราบว่า คุณ Beautiful Lie สุขสบายดีไหมครับ surprised smile

#3 By Old Mustang on 2008-07-08 00:33

ฤทัยนี้แหลกละเอียดไมมีชิ้นดี
น่าเสียดายที่ผมเฝ้ารักษาร่างกายที่มารดาอุตส่าให้กำเนิดร่างนี้
อย่างดี มิให้เกิดบาดแผลที่รุนแรง เกินเยียวยา
เพียงแต่หัวใจเท่านั้น
ที่แหลกสลายเกินกว่าที่จะกลับมาเป็นเหมือนเดิมได้อีก
ปล แปลได้งามดีเหลือเกินครับ อินไปด้วยเลยทีเดียว^^
ชอบเนื้อหาของเพลงนี้มากครับ กำลังอยู่ในฟีลลิ่งนี้อยู่พอดีเลย

#5 By Ripley on 2008-07-26 11:17